В музее Максима Богдановича с 1 ноября работает выставка «Засушыў я на паперы краскі, свежыя калісьці…», приуроченная ко Дню рождения Максима Богдановича.
Максим Богданович (09.12.1891-25.05.1917) – самый молодой классик белорусской литературы, поэт-новатор, прозаик, переводчик, критик, историк и теоретик литературы, публицист.
На выставке экспонируется книга произведений Максима Богдановича “Зорка Венера” (сост. А. Клышко, 1991), книги, посвященные исследованию жизни и творчества поэта: Л. Зубарев “Максім Багдановіч” (1989), “Я хацеў бы спаткацца з вамі…” (сост. Т. Шелегович, 2009).
С именем Максима Богдановича связано начало традиции белорусского художественного перевода. Им сделаны переводы на русский язык произведений Я. Купалы, Т. Шевченко, И. Франко, на белорусский язык – Овидия, Горация, Г. Гейне, Ф. Шиллера, Э. Верхарна, А. Пушкина. С французского языка на белорусский переведено 22 стихотворения поэта-импрессиониста Поля Верлена. На выставке представлена книга произведений Поля Верлена “У месяцовым ззянні” (сост. А. Лойко, 1974), копия автографа перевода М. Богдановича со стихотворения П. Верлена “Плач сэрца майго”.
Вниманию посетителей представлены книги переводов произведений М. Богдановича на русский, болгарский, немецкий, литовский, английский и другие языки.
Интерес представляют приглашения на открытие республиканской выставки изобразительного искусства и на торжественный вечер, посвященные 90-летию со дня рождения М. Богдановича (1981), книга Л. Абелиовича “Рамансы паводле тэкстаў М. Багдановіча” (1982) и грампластинка “Да 90-годдзя з дня нараджэння Максіма Багдановіча” (1981).
Приглашаем на выставку!
Цена – 10 копеек!
Музей открыт с 10:00 до 18:00, понедельник – выходной.